I forgot, they also had ASML, freaking next door!
Japan has an even sadder story. They were the DRAM top dog for a very long time. South Korea entirely ate their lunch.
and battery powered consumer devices will be able to run those and lower sufficiently capable models by then, distributing the need for compute away from capital projects
the glut will be enormous
yes, immortalize this phrase just like the 640kb ram phrase, I’ll stand by it
Curious, what's this based off of?
paulmist•30m ago
Not the best wording... I wonder how serious this announcement is.
winstonlee•21m ago
For example, the Japanese word 軸 (jiku) is used to mean the "axis" of a graph, but it is also used in business to mean the "core pillar/backbone" of a strategy (e.g., 経営の軸 keiei no jiku, literally "the axis of management," but conceptually "the pillar of management").
jazzyjackson•17m ago
the phrase used is "대도약" (daedoyak), which literally means "great leap forward" or "great jump forward." This is NOT "대약진" (daeyakjin), which would be the direct translation of China's "Great Leap Forward" (大跃进).
summerlight•15m ago